Advanced English Официальный сайт рассылки "Продвинутый English"

Продвинутый English

Страница 36.

«Depletion of the ions in the solution will be negligible in this case so that another factor must be taken into account to explain the new discrepancy».
Дифракция рентгеновских лучей с длиной волны, отличной от требуемой длины волны К, представляет большой интерес. «. Diffraction of X-rays having other than the desired К wavelength is of great interest».
В этой главе мы покажем, как проводится полимеризация данного вещества или, по крайней мере, как ее лучше осуществить. «In this chapter we shall see how polymerisation of a given substance is carried out or, at least, how it is best attempted».
Нерастворимость этого соединения мешает дальнейшим исследованиям. «Insolubility of this compound precludes further investigations».
§ 31. Существительные с абстрактным значением и термины часто встречаются без артикля после предлога for или если за ними следует предлог from.
Рассмотрим такие случаи со словами типа: progress, distillation, fractionation, involvement, hydrogenation, preparation, rotation, lysis, chromatography, conversion, chemisorption, freedom, isomerisation, recrystallisation polymerisation.
Например:
Адсорбционные системы, основанные на явлениях ионного обмена, сыграли большую роль в новейших исследованиях и должны особенно способствовать развитию в этой области. «Adsorption systems based on ion exchange phenomena have been prominent in recent work and hold particular promise for progress in this field».
Время, требуемое для перегонки, сокращается, и поэтому в данную колонку можно загрузить большие количества вещества для фракционирования. «The time required for distillation is shortened and, therefore larger volumes of material can be charged to a given column for fractionation».
He существует никакого доказательства участия i-стероидного катиона. «There is no evidence for involvement of an i-steroid cation».
Способность всех трех двойных связей гидрироваться явно противоречит этой точке зрения. «The availability of the three double bonds for hydrogenation clearly argues against this view».
Недавно они представляли интерес в качестве основных сомоно-меров с акрилонитрилом для получения окрашиваемого волокна. «Recently these were of interest as basic comonomers with acrylonitrile for preparation of dyeable fibers».
Это — несомненное доказательство ограниченного вращения
64
некоторых оксимов. «This is definite evidence for restricted rotation in certain oximes».
Мы определили отрезок времени, необходимый для лизиса стандартной жидкой бактериальной культуры. «We have measured the length of time required for lysis of a standard fluid bacterial culture».
Джеймз и Мартин разработали для газовой хроматографии прибор, основанный на том же самом принципе. «An instrument based on the same principle has been developed for gas chromatography by James and Martin».
Разумеется, требуется очень мало энергии для конверсии в ряд других форм. «То be sure, very little energy is required for conversion to a variety of other forms».
В таблице IV дана возможная схема энергий активаций для хе-мисорбции на этих окислах, основанная на этих соображениях. «A possible scheme of activation energies for chemisorption 011 these oxides based on these considerations is given in Table IV».
Необходимо избегать сквозняка. «Freedom* from draughts is essential».
Изомеризация из 6p- в 6а-ориентацию сопровождается заметным сдвигом по часовой стрелке. «Isomerisation from the 6р- to the 6 a-orientation is attended with a marked dextrorotatory shift».
Для быстрой полимеризации необходимо неоднократно пере-кристаллизовывать вещество из петролейного эфира или метанола. «Repeated recrystallisation from petroleum ether or methanol is necessary for rapid polymerisation».
§ 32. В английской научной и технической литературе часто встречаются существительные без артикля после предлогов by и with.

<< Назад  Далее >>

Продвинутый English



Последние записи
English Discoveries («Открываем для себя английский») — это интерактивная мультимедийная обучающая программа для изучения английского языка.
Программа может быть полезна и начинающим, и уже изучавшим язык, и даже преподавателям. Возможно использование программы как пособия для изучающих язык с репетитором.
Местоимения. Местоимения делятся на следующие группы: личные, притяжательные, возвратные, указательные, неопределенные. Личные местоимения имеют два падежа...
Диск состоит из двух независимых частей: курсов фонетики и грамматики. Фонетический курс «Профессора Хиггинса» использует интересный прием, позволяющий ученику слышать и видеть.