17. Неопределенное местоимение Everyone является синонимом местоимения everybody. Оба эти местоимения служат для обозначения людей. Словосочетание every one обычно относиться к неодушевленным предметам:
I’d
like everyone
to be happy. |
She
took my bottles of wine
and broached every one. |
18. В современном языке, особенно в разговорном стиле, избегают употребления наречий long (см.#5) и far во временном значении в утвердительных предложениях. Наречие far в таких случаях обычно заменяют словосочетанием a long way. В вопросах же и отрицательных предложениях far звучит вполне естественно:
We
walked a
long way. |
How
far
did you walked? |
I
live a
long way from the
centre of town. |
I
don’t live far
from the centre of town? |
Употребление far является нормой и в утвердительных предложениях, однако только после наречий степени too и so, а также в сочетании as far as:
You’ve
gone too
far. |
I
haven’t had any problems
so far. |
He
walked as
far as the shop. |
19.Отсутствие или присутствие личного местоимения в роли подлежащего после существительного в той же роли влияет на смысл высказывания:
Nick
came in the room and turned off the
lights. |
Nick
came in the room and he turned off
the lights. |
В предложении слева говориться о том, что Ник произвел два действия в указанной последовательности. В предложении справа расчленены два связанных действия (например: сообщается о его приходе в комнату, но высказывается жалоба на то, что он погасил свет) или объединены два отдельных действия
20.Выбор между some и any в утвердительных предложениях может зависеть от того, ожидаются ли положительные или отрицательные последствия:
If
you eat some
unripe apple, I’ll give
you 10 bucks. |
If
you eat any
ice-cream, I’ll whip you.
|
Употребление any в предложении слева, вызвано тем, что оно имеет отрицательно-побудительный смысл (don’t eat any ice-cream). Сравните также предложения с отрицательным значением (слева) и с положительным (справа):
Having
to hurt anyone
is contrary to his nature. He
accepts some I’m
for something
like that |
Having
to hurt someone
is actually pleases him He
refuses any I
am against anything
like that |
21. Неопределенное местоимение both более эмфатично, чем его синоним числительное two:
Both
(the) pupils were excellent. |
The
two
pupils were excellent. |
22.Сочетание указательного местоимения such с последующим существительным и неопределенным артиклем придает высказыванию книжно-письменную стилистическую окраску. Если Вы хотите придать высказыванию разговорный оттенок, то в Вашем распоряжении три основных способа:
1) замена such a на any such
2) замена such a на
that kind of 3)
постпозитивное
like that
1)
But he was too clear-headed
and quick thinking a person
to make such a blunder. |
…
any
such blunder. |
2)
We need a telescope equipped
for solar photography; this
is such
a telescope. |
…that
kind of telescope. |
3)
He has conducted such
an investigation. |
…
an investigation like
that. |
23.В разговорном стиле, независимо от расстояния до объекта this (these) используются для передачи оттенков интереса или хорошего знакомства, а that (those) – для выражения отрицательного отношения к обьекту высказывания:
Then
I saw, away in the distance,
this
lovely girl… |
Here
is that
awful Nick and those
ugly children of his. |
24. Употребление наречия степени too в отрицательных предложениях болee типично для разговорного стиля в Американском английском, нежели для Британского:
He
isn’t too bright. |
I
don’t
feel too good. |