Head
a good head of hair – густая шевелюра
addle
one's head – забивать себе голову
to have an old head on young shoulders – быть мудрым не возрасту
at the head – во главе
back of the head - затылок
bare one's head – снять шляпу
bash one's head against a tree – удариться голой о дерево
be head over heels in work - заработаться
beat one's head with a thing – ломать голову
bring to a head – доводить до конца
can't make head or tail of it – ничего нельзя понять
cold in the head - насморк
come to a head; draw to a head – назреть, достигнуть решающей стадии
decline one's head on one's breast – склонить (уронить) голову на грудь
drum something into somebody's head – вдалбливать ч.л. к.л. в голову
frosty
head – седая голова
get something into one's head – вбить себе в голову
give somebody his head – дать волю
go out of one's head – сойти с ума, рехнуться
hang
down one's head – повесить голову, сникнуть
have a level head – быть уравновешенным
have eyes at the back of one's head – все замечать, иметь глаза на затылке
have one's head in the clouds – витать в облаках
have one's head screwed on the right way – иметь хорошую голову на плечах
he was quit for a cold in the head – он отделался насморком
head master; head mistress – директор школы
head office - правление
head of department – начальник отдела
head over heels, heels over head – вверх тормашками, вверх ногами
head
stone – краеугольный камень
head to sea – против волны
head waiter - метрдотель
heads or tails – орел или решка
hide one's diminished head – стыдиться, смущаться
hit
the nail on the head – правильно угадать, попасть в точку
I
will eat my head – даю голову на отсечение
keep
a civil tongue in one's head – держаться в рамках приличия, быть вежливым
keep a still tongue in one's head – молчать, держать язык за зубами
keep
one's head – сохранять спокойствие духа
keep
one's head above water – справляться с трудностями
knock
one's head against a brick wall – вести бесполезную борьбу, биться головой о
стену
lay heads together - совещаться
like a bear with a sore head – очень сердитый, разъяренный
long
head – проницательный, предусмотрительный
lose
one's head – потерять голову
make
head (against) – продвигаться вперед (через)
make
one's head sing – расколоться, проговориться
my
head began to swim – у меня закружилась голова
my
head is splitting – у меня раскалывается голова
off
one's head – вне себя, безумный
over head and ears – по уши
over
our heads – не посоветовавшись с нами
poke one's head - сутулиться
put one's head in the lion's mouth - рисковать
repose one's head on the pillow – положить голову на подушку
run
one's head against a wall – прошибить лбом стену, добиться невозможного
scratch one's head – почесать затылок
shake one's head – покачать головой
shake something out of one's head – выбросить из головы
stuff one's head with silly ideas – забивать себе голову пустыми идеями
suffer from swelled head – страдать самомнением
talk somebody's head off – заговорить до смерти
turn somebody's head
- вскружить голову
two heads are better than one – ум хорошо, а два лучше
weak in the head – умственно отсталый
with
head erect – с высоко поднятой головой
wooden head - дурак
write out of one's own head – насочинять, придумать